Haga sus donaciones a Amauta

Audiovisual

Siete niños judíos

Publicado el: Sábado, 23 de mayo del 2009

Una obra teatral para Gaza

Caryl Churchill

Ningún niño aparece en la obra. Los interlocutores son adultos, padres y madres, y si desean, cualquier otro pariente de los niños. Las líneas se pueden compartir de cualquier forma que se desee entre esos personajes. Los personajes son diferentes en cada escena pequeña a medida que sean diferentes el tiempo y los niños. Pueden ser representados por un sin número de actores.

1

Dile que es un juego

Dile que es en serio

Pero no la asustes

No le digas que la van a matar

Dile que es importante estarse callada

Dile que tendrá pastel si es buena

Dile que se acurruque como si estuviera en la cama

Pero que no cante.

Dile que no salga

Dile que no salga aun si escucha gritos

Pero no la asustes

Dile que no salga aun si no escucha nada por mucho tiempo

Dile que la vendremos a buscar

Dile que estaremos aquí todo el tiempo.

Dile algo sobre los hombres

Dile que son malos en el juego

Dile que es un cuento

Dile que se van a ir

Dile que ella puede hacerlos desaparecer si se queda quieta

Por obra de magia

Pero que no cante.

2

Dile que es una fotografía de su abuela, sus tíos y yo

Dile que murieron sus tíos

No le digas que los mataron

Dile que los mataron

No la asustes

Dile que su abuela era astuta

No le digas lo que hicieron

Dile que ella fue valiente

Dile que me enseño a hacer pasteles

No le digas lo que hicieron

Dile algo

Dile más cuando sea mayor.

Dile que había gente que odiaba a los judíos

No le digas

Dile que ya acabo

Dile que aún hay gente que odia a los judíos

Dile que hay gente que ama a los judíos

No le digas que piense en judíos o no judíos

Dile más cuando sea mayor

Dile cuántos fueron cuando sea mayor

Dile que fue antes de que naciera y que no está en peligro

No le digas que hay alguna pregunta de peligro.

Dile que la amamos

Dile que viva o muerta, toda su familia la ama

Dile que su abuela estaría orgullosa de ella.

3

No le digas que nos vamos por siempre

Dile que le puede escribir a sus amigos, dile que sus amigos quizá pueden venir a visitar

Dile que es asoleado ahí

Dile que vamos a nuestro hogar

Dile que es la tierra que Dios nos dio

No le digas religión

Dile que su tatara tatara tatara tatara muchos de sus tataras abuelos vivían ahí

No le digas que fue expulsado

Dile, claro que dile, dile que todos fueron expulsados y que el país nos espera para regresar a nuestro hogar

No le digas que ella no pertenece aquí

Dile, claro, que a ella le gusta aquí, pero que le gustará ahí aún más.

Dile que es una aventura

Dile que nadie se burlará de ella

Dile que ella tendrá nuevos amigos

Dile que ella puede llevar sus juguetes

No le digas que ella puede llevar todos sus juguetes

Dile que ella es una niña especial

Dile sobre Jerusalén.

4

No le digas quiénes son

Dile algo

Dile que ellos son beduinos, ellos viajan por todas partes

Dile sobre los camellos en el desierto y los dátiles

Dile que ellos viven en carpas

Dile que éste no era su hogar

No le digas hogar, hogar no, dile que ellos se están yendo

No le digas que ella no les cae bien

Dile que tenga cuidado.

No le digas quién vivía en esta casa

No, pero no le digas que su tatara tatara abuelo vivía en esta casa

No, pero no le digas que árabes dormían en su cuarto.

Dile que no sea grosera con ellos

Dile que no este asustada

No le digas que no puede jugar con los niños

No le digas que ella puede tenerlos en la casa.
Dile que tienen suficientes amigos y familia

Dile que por millas y millas por todo el alrededor ellos tienen sus propias tierras

Dile otra vez que ésta es nuestra tierra prometida.

No le digas que ellos dijeron que ésta era una tierra sin gente

No le digas que no hubiera venido si hubiera sabido.

Dile que tal vez podamos compartir.

No le digas eso.

5

Dile que ganamos

Dile que su hermano es un héroe

Dile lo grandes que fueron sus ejércitos

Dile que los hicimos regresar

Dile que somos guerreros

Dile que tenemos tierra nueva.

6

No le digas

No le digas los problemas con la piscina

Dile que es nuestra agua, tenemos el derecho

Dile que no es el agua para sus campos

No le digas nada sobre el agua.

No le digas sobre la demoledora

No le digas que no vea a la demoledora

No le digas que estaba derribando la casa

Dile que es un sitio de construcción

No le digas nada sobre las demoledoras.

No le digas sobre las filas en el punto de control

Dile que estaremos ahí en cualquier momento

No le digas nada que no pregunte

No le digas que dispararon al niño

No le digas nada.

Dile que estamos haciendo nuevas fincas en el desierto

No le digas sobre los olivos

Dile que estamos construyendo nuevos pueblos en tierras salvajes.

No le digas que lanzan piedras

Dile que de nada sirven contra los tanques

No le digas eso.

No le digas que estallan bombas en cafés

Dile, dile que estallan bombas en cafés

Dile que tenga cuidado

No la asustes.

Dile que ocupamos el muro para mantenernos seguros

Dle que nos quieren forzar al mar

Dile que no quieren

Dile que nos quieren forzar al mar

Dile que matamos a muchos más de ellos

No le digas eso

Dile eso

Dile que somos más fuertes

Dile que nosotros tenemos el derecho

Dile que ellos no entienden nada sino la violencia

Dile que queremos paz

Dile que vamos a ir a nadar.

7

Dile que no puede ver las noticias

Dile que puede ver los dibujos animados

Dile que se puede quedar hasta tarde y ver Friends.

Dile que atacan con cohetes
No la asustes

Dile que sólo unos cuantos de nosotros hemos muerto

Dile que el ejército ha venido a nuestra defensa

No le digas que su primo negó servir en el ejército.

No le digas cuántos de ellos han muerto

Dile que los guerreros de Hámas han muerto

Dile que son terroristas

Dile que son porquería

No

No le digas sobre la familia de niñas muertas

Dile que no puede creer lo que ve en la televisión

Dile que matamos a los bebés por error

No le digas nada sobre el ejército

Dile, dile sobre el ejército, dile que esté orgullosa del ejército.

Dile sobre la familia de niñas muertas, dile los nombres por qué no, dile que todo el mundo sabe ¿por qué no debería saberlo ella? dile que hay bebés muertos, ¿vió bebés muertos? dile que no hay nada de lo que se deba avergonzar. Dile que ellos se lo hicieron a ellos mismos. Dile que ellos quieren a sus niños muertos para que los demás sientan lástima por ellos, dile que yo no siento lástima por ellos, dile que no sienta lástima por ellos, dile que nosotros somos a los que deberían tener lástima, dile que ellos no pueden hablar del sufrimiento con nosotros. Dile que somos el puño de hierro ahora, dile que es la niebla de la guerra, dile que no vamos a parar de matar hasta que estemos a salvo, dile que yo me reí cuando ví a los policías muertos, dile que ahora ellos son animales viviendo en los escombros, dile que no me importaría si acabaramos con ellos, el mundo nos odiaría sería lo único, dile que no me importa si el mundo nos odia, dile que somos mejores odiando, dile que somos el pueblo elegido, dile que veo a uno de sus niños cubiertos en sangre y ¿qué es lo que siento? dile que lo único que siento es  contento de que no es ella.

No le digas eso.

Dile que la amamos.

No la asustes.
Fuente: Royal Court Theatre
Traducción: Eric French Monge, Amauta

  • Stephanie

    Es triste tener una historia que no nos enorgullezca contar. Pero es nuestro pasado y debemos saber lo que vivieron, sentieron y fueron nuestros antepasados, mas no siempre es sencillo comprenderlo o aceptarlo.
    En el mundo no deberían existir las diferencias, todos tenemos derecho a una infancia feliz..
    Dile que la amamos, no la asustes

Domingo, 16 de junio del 2013
Al parecer no toda conspiración es la creación de mentes paranoicas. La semana pasada y gracias a una serie de revelaciones por parte de un informante dentro de la...
Encuestas
    • ¿Es Costa Rica un paraíso fiscal?

      Loading ... Loading ...